이 웹사이트는 제19대 대통령 임기 종료에 따라 대통령기록관이 「대통령기록물 관리에 관한 법률」에 의해 이관받아 서비스하는 대통령기록물입니다. 자료의 열람만 가능하며 수정 · 추가 · 삭제는 불가능합니다.

다만, 「개인정보보호법」에 의하여 개인의 정보를 보호받기 원하시는 분은 관련 내용(요청자, 요청내용, 연락처, 글위치)을 대통령 웹기록물 담당자(044-211-2253)에게 요청해 주시면 신속히 검토하여 조치해 드리겠습니다. 감사합니다.

[오늘 그만 보기]
대통령기록관 홈페이지로 이동합니다

이 웹사이트는 국민의 알권리 보장을 위해 대통령기록관에서 보존·서비스하고 있는 대통령기록물입니다.
This Website is the Presidential Records maintained and serviced by the Presidential Archives of Korea to ensure the people's right to know.

Noticias

El presidente Moon pide sostener más reuniones entre las familias separadas

20.08.2018
문재인 대통령은 20일 청와대에서 열린 수석·보좌관회의에서 “저 역시 이산가족의 한 사람으로 그 슬픔과 안타까움을 깊이 공감한다"며 "남북은 더 담대하게 이산가족 문제 해결을 위해 노력해야 한다"고 말했다. 청와대 페이스북

El presidente surcoreano Moon Jae-in habla del asunto de las familias separadas por la Guerra de Corea, en una reunión de jefes asesores, celebrada el 20 en Cheong Wa Dae. | Facebook de Cheong Wa Dae



Por Kim Min-Jeung y Lee Yoonseo
20 de agosto de 2018

El presidente Moon Jae-in ha destacado la necesidad de sostener más intercambios entre las familias separadas por la Guerra de Corea (1950-1953), en su reunión de jefes asesores celebrada el 20 de agosto por la tarde.

Asimismo, apuntó que aumentar reuniones de dichas familias debería ser una prioridad entre todos los proyectos humanitarios que promueven las dos Coreas.

"Las reuniones familiares intercoreanas se llevan a cabo hoy en el monte Kumkang", dijo el presidente Moon. Luego mencionó a personas que no podían ser incluidas en las reuniones familiares de hoy, declarando que "simpatizo profundamente con las familias separadas, siendo yo mismo miembro de una de ellas". El presidente pidió esfuerzos para mantener intercambios regulares entre familias separadas.

"Las dos Coreas deben esforzarse más para resolver con mayor firmeza el tema de las familias separadas. Han de tomar medidas para expandir reuniones, no solo eventos de reuniones regulares de familias, sino también sostenerlas por videoconferencia, intercambios de cartas y visitas al pueblo natal", agregó.

Se puede ver todo el discurso aquí en versión inglesa:
http://www.korea.net/Government/Briefing-Room/Presidential-Speeches/view?articleId=162459

***