문자 정책 不在
본문
게이트, 그라운드, 그라스, 가이드, 닉네임, 네이티브, 딜레마, 다큐멘터리, 레슨, 레지던스, 리포트, 레스토랑, 메리트, 메일, 마트, 매니저, 머니, 빌딩, 뷰, 쇼크, 스폰서, 워딩, 아이템, 제로, 제스처, 젠틀맨, 챌린지, 컵, 투어, 타임, 페이지, 파이넨스, 패싱, 패러다임, 팩트, 하우스, 히트, 센추리, 스페이스, 선글라스, 시그널, 씨푸드, 애플, 에너지, 이노베이션, 캔, 포켓, 프리미엄, 프로필, 이코노미스트, 웨딩드레스, 마사지, 마스크, 미스, 셰프, 스쿨, 케이블, 베테랑....
적당한 우리말이 존재하고 있음에도 불구하고, 지식인들이 우리말을 외면한채 외래어를 쓴다. 이들은 한글을 외래어의 발음기호로 전락시키는데 앞장서고 있다.
국가의 문자정책을 확고히 수립하기 바란다.











