이 웹사이트는 제19대 대통령 임기 종료에 따라 대통령기록관이 「대통령기록물 관리에 관한 법률」에 의해 이관받아 서비스하는 대통령기록물입니다. 자료의 열람만 가능하며 수정 · 추가 · 삭제는 불가능합니다.

다만, 「개인정보보호법」에 의하여 개인의 정보를 보호받기 원하시는 분은 관련 내용(요청자, 요청내용, 연락처, 글위치)을 대통령 웹기록물 담당자(044-211-2253)에게 요청해 주시면 신속히 검토하여 조치해 드리겠습니다. 감사합니다.

[오늘 그만 보기]
대통령기록관 홈페이지로 이동합니다

이 웹사이트는 국민의 알권리 보장을 위해 대통령기록관에서 보존·서비스하고 있는 대통령기록물입니다.
This Website is the Presidential Records maintained and serviced by the Presidential Archives of Korea to ensure the people's right to know.

컨텐츠바로가기

대한민국 청와대

로마를 떠나며

2018-10-18



로마를 떠나며


평화를 향한 우리의 길은 외롭지 않습니다. 성 베드로 성당에 울려퍼진 평화의 기도는 우리 국민들에게 보내는 세계인의 찬미였습니다.


로마의 거리에는 수천년의 이야기가 담겨있었습니다. 옛 것과 새 것, 예술과 과학이 어우러져 있었습니다. 이번 방문으로 이탈리아와 우리는 항공, 산업에너지협력 등 제도적 기반을 든든히 다졌고, 새로운 관계를 시작했습니다. 우리는 정치, 경제, 국방, 문화, 각 분야에서 전략을 공유하는 동반자가 되기로 했습니다.


오직 평화만이 인류의 미래임을 느낀 로마 방문이었습니다. 평화로 맺은 연대만이 가장 인간적이고, 가장 오래갈 수 있다는 것을 확인했습니다.


주세페 콘테 총리님은 지속적이며 완전하게 우리 정부를 지지하겠다고 말씀하시며 큰 힘을 보태주셨습니다. 피에트로 파롤린 교황청 국무원장님은 한반도 평화를 위한 특별미사의 집전으로 전 세계 모든 선한이들의 마음을 모아주셨습니다.


프란치스코 교황님도 변함없이 한반도 평화의 길을 축복해주셨습니다. 평양방문 초청에 "나는 갈 수 있다" 하셨습니다. 교황님의 방문은 한반도를 가른 분단의 고통을 위로하고 오랜 상처를 치유하는 시간이 될것입니다.


이제 ASEM 정상회의를 위해 벨기에로 떠납니다. 따뜻하게 환대해주신 이탈리아 국민들께 깊이 감사드립니다. 하늘의 지혜와 사랑을 나눠주신 교황청에도 대한민국 국민들의 마음을 담아 평화의 인사를 전합니다.




Lasciando Roma...


Il nostro cammino verso la pace non è solitario. La preghiera di pace che ha riecheggiato nella Basilica di San Pietro è stata una benedizione universale per il nostro popolo.


Nelle strade di Roma sono racchiusi secoli di storia. Un’armonia di presente e passato, arte e scienza. Tramite questa visita i nostri rapporti economici e istituzionali con l’Italia si sono ulteriormente rafforzati , tanto da aver portato a nuove forme di cooperazione economica e ad essere alleati nel campo del politico, del commercio, della difesa e cultura.


Questa visita a Roma ci ha portati a credere che solo la pace sia l’unica strada per un futuro prospero. Abbiamo avuto conferma che un rapporto, per essere duraturo, deve avere come base la pace.


Il presidente del consiglio italiano Giuseppe Conte ha promesso un sostegno costante al nostro governo e questo ci ha incoraggiati. Il Cardinale segretario di sua Santità , Monsignor Pietro Parolin , ha trasmesso la speranza dei fedeli per una Corea unita tramite la sua Santa Messa.


Anche Papa Francesco ha pregato ed ha benedetto la strada verso la pace fra le due Coree, rispondendo “Io posso andare” all’invito di Pyongyang. La visita di Sua Santità conforterà il dolore di questa divisione.


Stiamo per partire per il vertice ASEM in Belgio. Ringraziamo vivamente l'Italia per la calorosa accoglienza. I cittadini coreani porgono un cordiale saluto di pace anche al Vaticano per l’amore trasmessoci.